Prijenosna olovka za rječnik 112 jezika
Scantalker je digitalni marker, samo trebate odmah istaknuti tekst koji prepoznaje OCR, a zatim ga pročitati naglas putem visokokvalitetnog pretvaranja teksta u govor. I štedi vrijeme i energiju. Ugrađena samorazvijena tehnologija prepoznavanja teksta, tekstualni podaci mogu se unijeti u olovku i uređivati po želji. Podržite 55 vrsta prepoznavanja jezika, naiđite na izvrsne rečenice, izdvojite ih. I ne propušta svako prekrasno mjesto.

Scantalker ima za cilj promovirati samostalno učenje, što je veliki tehnološki napredak za svakog učenika kako bi poboljšao svoje ocjene. Rječnička olovka podržava skeniranje teksta na 55 jezika, dok skenira (podržava prevođenje skeniranjem u više redaka), dok čitate naglas, možete lako naučiti standardni izgovor jezika kada učite druge strane jezike.

Ovo je obrazovna vještina umjetne inteligencije. Scanntalker bi mogao učiti jezik s učiteljskom umjetnom inteligencijom bilo kada, bilo gdje, jednostavno i sretno samostalno učenje. Vježbajte govor, naučite izgovor i govorite točno i tečno.

1) Elektronički rječnik
Ovo je najčešće korištena funkcija olovke za skeniranje.
Ugrađeni OCR softver olovke za skeniranje može prepoznati redove teksta u dugim slikama koje spaja olovka za skeniranje kao nizove znakova i poslati ih ugrađenom softveru rječnika kako bi pronašao odgovarajuća objašnjenja i prikazao ih na zaslonu. . U usporedbi s prethodnim elektroničkim rječnikom, prednost je u praktičnom načinu unosa. Za razliku od prethodnih elektroničkih rječnika, natuknice se moraju unositi slovo po slovo.
Ova visoka tehnologija čini naš život lakšim i praktičnijim.
U području elektroničkih rječnika, samo trebate skenirati jedno po jedno slovo kako biste dobili objašnjenje čak i uzorke rečenica, što je tako zgodno!

2) Prijevod dokumenata
Olovka za skeniranje nije samo elektronički rječnik, već može prevoditi cijele rečenice i odlomke.
Kada čitate strane materijale, često postoji više od jedne riječi koju ne razumijete ili ne znate o odlomku. Ako tražite riječ po riječ, dokučite značenje svake riječi, a zatim prevodite značenje cijele rečenice u skladu s kontekstom, to očito nije lak zadatak za osobe s niskim znanjem stranog jezika.
Ali za olovku za skeniranje, mnogo je jednostavnije. Samo skenirajte cijelu rečenicu i odmah dobijete rezultat prijevoda cijele rečenice! Učinite čitanje trzavih dokumenata lakim! To je problem koji elektronički rječnici ne mogu riješiti.

3) Izvadak iz dokumenta
Izvadak dokumenta je pomoćna funkcija olovke skenera.
Prilikom čitanja ljudi se često susreću s poentama, aforizmima ili ključnim točkama i poteškoćama. Dakle, ljudi se stvarno nadaju da će ih izdvojiti i nastaviti ih pregledavati, tako da im olovka za skenirani prijevod može pomoći da nauče nove stvari iz prošlosti. U ovom trenutku, skenirani izvadak je koristan i može skenirati rečenicu po rečenicu i spremiti je u bilješke i računalo. Eliminira ručne izvode, dugotrajne i naporne.

4) Glasovni prijevod
XUEZHIYOU olovka za skeniranje prijevoda, prva na tržištu koja koristi izvorni autorizirani glasovni prijevod HKUST iFLYTEK-a, podržava prijevod na 112 jezika i podržava prilagodbu na više jezika. Ako putujete ili idete van, ali vaš govorni jezik nije gladak, možete upotrijebiti ovaj alat da odmah prevedete glas!


FAQ
1. P: Radi li ova olovka s bilo kojom knjigom?
O: da, može raditi s bilo kojim tiskanim udžbenikom, veličine slova od 1 do 6.
2. P: U Americi se popularno koristi španjolski, au Kanadi ne koriste proizvode
bez francuskog sučelja
O: To nije problem, olovka podržava 8 jezika sučelja
Uključeni su francuski i španjolski.
3. P: Je li za sve jezike i izvanmrežne prijevode?
O: Trenutno je izvanmrežni prijevod uglavnom za engleski, kineski i japanski
; drugi jezici su podržani od strane mreže putem WIFI.
4. P: Podržava li olovka skeniranje lijevom rukom?
O: Da. Podržano za sve jezike.
5. P: Radi li olovka s drugim materijalima osim s papirom?
O: Da, poput kutije za mlijeko, prostirke za miša, nekih plastičnih naljepnica... bilo tko to
bez refleksije svjetla.
6.P: Može li čitati sa zvukom i prevoditi?
O: Da, to je fonetski prijevod, trenutno je podržano 112 jezika.
7.P: Može li olovka prenijeti skenirani sadržaj na računalo:
O: Da, postoji jedna EXPERT funkcija, skeniramo sve sadržaje i spremamo ih u olovku
Zatim spojite olovku na računalo za kopiranje i uređivanje.
8. P: Što je posebno za inteligentno snimanje?
O: podržava snimanje na 112 jezika i prijenos teksta na zaslonu
isto vrijeme.
9. P: Kolika je težina svake kutije za olovke?
O: Nakon pakiranja, težak je 0,8 kg.
10.0: Može li olovka raditi i čitati na prijenosnom računalu?
O: Ovaj ne može, ali imamo još jednu podršku, dobrodošli da nas kontaktirate za kupnju.
11. P: Možete li staviti moj logo preko uređaja?
O: Da, ali to je za prilagodbu s MOQ zahtjevom. Dobrodošli da nas kontaktirate za suradnju.
Popularni tagovi: prijenosna olovka za rječnik 112 jezika, proizvođači, dobavljači, tvornica, veleprodaja, prilagođeno


